Comparte
Ir abajo
Gracielal Cademartori
Invitado

presentacion

el Jue Oct 12, 2017 8:25 am
Buenos días a todos.
No pude estar presente en la primera clase.
Soy traductora pública e intérprete judicial -estos son mis fuertes de trabajo- y docente de inglés; pertenezco al CTPIPBA Regional Moròn que organiza el curso.
Coincido con el profesor en algunos gustos personales me gusta mucho la jardinería y tejer en sus diferentes formas sobre todo en telar.
Esta era una excusa màs bien para comunicarme, probar el foro y conocer a todos.. Hasta el sábado.
Mensajes : 2
Fecha de inscripción : 13/10/2017
Ver perfil de usuario

Re: presentacion

el Vie Oct 13, 2017 11:03 am
¡Gracias por tu presentación, Graciela! Qué interesante, y compartimos gustos. A ver qué mas cuentan las demás compañeras Smile

¡Saludos!

Martín
liliana.ceballos
Invitado

Presentación

el Vie Oct 13, 2017 5:28 pm
Hola. Yo soy uruguaya y vivo en Montevideo. Soy traductora pública, profesora de francés (C.A.P. Alianza Francesa) y socia del Colegio de Traductores del Uruguay, a través del cual me enteré de este curso de TRADOS.
Hace unos años trabajé durante un tiempo en adaptación de subtítulos y realmente me gustó mucho más traducir sobre temas variados que la propia traducción pública. En un momento dado compré el SDL 2014, pero en realidad nunca logré usarlo. Por un lado no lograba entender cómo funcionaba, y por otro tampoco me esforcé mucho… como la traducción pública, que es lo que más veo, siempre viene en papel con sellados y demás, el tema de escanear y pasar a Word ya se me dificultaba. Siempre supe que se puede hacer pero nunca vi cómo se hace. Esto es un mea culpa. Así que cuando vi el anuncio de este curso moví cielo y tierra para anotarme, ya que decididamente quiero usarlo.
Mi principal fuente de trabajo actualmente es ser funcionaria del Estado. Trabajo en el área de Comunicaciones en URSEC, una unidad ejecutora de Presidencia de la República. Trabajo que también me gusta y me ofrece flexibilidad horaria por lo cual cuando tengo trabajo particular también traduzco. Además de este curso a distancia estoy al final de un postgrado de Comunicación Organizacional de la Universidad Católica de Uruguay.
Aparte de comunicación y las lenguas me gusta hacer deporte y pasear, hobby que compartimos con mi marido y mis hijos.
Hasta mañana!
Liliana
Vanina
Invitado

presentación

el Vie Oct 13, 2017 11:52 pm
Hola. soy Traductora Pública de Inglés, Perito Judicial y docente. También pertenezco al CTPIPBA.
Soy un queso cuidando plantas... ni hablar del tejido. paso muchas horas cocinando (aunque no sea de mi agrado) porque uno de mis tres hijitos es celíaco. de hecho, mañana no podré estar en el grupo porque participaremos de un concurso de cocina Sin TACC.
lamentablemente, no pude con el Trados. espero poder solucionarlo pronto.
Deseo que tengan una linda clase y espero el video.
saludos.
Contenido patrocinado

Re: presentacion

Volver arriba
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.